日本に13年住んでいるネパール人の方から、帰化申請のご相談をいただきました。
グローバルなご家族で、弟はイギリスで医学部に通い、妹は香港で看護師をしているとのこと。
相談者の方は、日本でネパール人男性と結婚して、安全な日本で子育てを望んでいます。
日本語も堪能で、普段は通訳の仕事をされています。ネパール語の他、英語、ヒンディー語、ミャンマー語も話せるそうです。とても優秀で驚きました!
帰化申請の必要書類の中に、「陳述書」があります。何を書いていいのか、よく分からないとのことで、ご質問をいただきました。
陳述書は、本国ネパールに住んでいる「ご両親」に、帰化申請について「賛成・反対・特に意見なし」の陳述を書面でしていただくものです。陳述者が母国語で記入して訳文を付けます。印鑑は不要ですが、自書は必要です。
陳述書は、できれば郵送で原本を送ることが望ましいですが、難しい場合は、PDFでも受け付けてくれます。
日本語訳は、翻訳者の氏名・住所・日付・サインが必要です(押印の有無はどちらでも可)
これから帰化申請の許可を目指して一緒に頑張ります!
